Дж. Гершвин (1898-1937) – А. Жульёв (р.1946) Три прелюдии для фортепиано
П. Бонно (1918-1995) Концертная Пьеса в джазовом стиле для саксофона-альта и фортепиано
Э. Бозза (1905-1991) Ария
Ж. Матитиа. Дьявольский рэгтайм для саксофона-альта и фортепиано
Serafima Verkholat (saxophone)
piano laureate of international competitions Andrei Telkov
II part
К. Дебюсси (1862-1918) «Девушка с волосами цвета льна», «Фейерверк», «Эстампы»;
Пагоды - Вечер в Гренаде - Сады под дождем
А. Скрябин (1872-1915) Прелюдия ор.16 №1 си-мажор, Прелюдия ор 17 №3 ре-бемоль мажор
Соната №3 ор.23 фа-диез минор «Состояния души»
Ilya Ramlav (piano)
About the program of the concert
Во всех произведениях американского композитора Джорджа Гершвина джаз с его неповторимым ритмом и интонациями играет первостепенную роль. Композитор уже в юности проникся особой музыкальной атмосферой афро-американских кабаков Гарлема, осознав ее непреходящую ценность и огромный потенциал, она с удивительной творческой силой наполняет оперы Гершвина, в том числе «Порги и Бесс», его «Рапсодию в стиле блюз», многие другие сочинения. Джазовыми интонациями проникнуты и Три прелюдии для фортепиано (1926), многочисленные инструментальные переложения которых в каждом случае придают пьесам особый колорит.
Джазовые традиции Гершвина активно развивались композиторами второй половины ХХ века, в числе которых — выпускник Парижской консерватории, композитор и аранжировщик Поль Бонно. Его имя во Франции стало известно, в первую очередь, благодаря организованным им трансляциям концертов симфонической музыки, которые он вел по национальному радио в течение 30 лет. Композитором создано множество театральных и инструментальных произведений, он активно работал и в кинематографе. Музыка для саксофона принесла славу Бонно, особенно его Концерт для саксофона с оркестром, посвященный памяти Дж. Гершвина, и Концертная пьеса в джазовом стиле, мастерски соединяющая классические и джазовые традиции.
Молодой петербургский композитор, студент консерватории Матвей Соболев совсем недавно, в 2012 году, создал свою Сонату для альт–саксофона и фортепиано, указав на титульном листе: «посвящается моему другу Серафиме Верхолат». По словам композитора, он в сонате «попытался синтезировать определённые принципы академического жанра с джазовой стилистикой. Во-первых, это касается формы: чёткость условного деления на разделы и свободное (импровизационное) развитие материала внутри их. Во-вторых, гармонии - в ней присутствуют аккордовые последовательности и обороты, свойственные современной джазовой музыке. Всю сонату буквально пронизывает додекафонная тема из вступления, которая время от времени появляется в разных разделах формы, но в несколько изменённом варианте с сохранением нот. В основном она проводится у фортепиано, и только под конец произведения передаётся саксофону».
Жан Maтитиа (настоящее имя – Кристиан Лауба), известный французский композитор и педагог, родившийся в Тунисе, и потому его сочинения тесно связаны с напевами Родины — Северной Африки. Музыкальное образование Матитиа получил в Бордо, после окончания которой выступал в качестве солиста и в ансамбле со многими известными музыкантами. Среди его сочинений особое место занимают произведения для саксофона — от небольших миниатюр до развернутых композиций, в которых неизменно воплощаются джазовые интонации и ритмы. «Дьявольский рэгтайм» закономерно стал одной из самых известных пьес Матитиа, в которой отражены характерные черты популярного американского танца, вошедшего в моду в начале ХХ века.
Значительную часть наследия французского композитора–импрессиониста Клода Дебюсси составляют фортепианные произведения, среди которых выделяется цикл из 24-х прелюдий, созданный в двух тетрадях соответственно в 1910 и 1913 годах. Прелюдии композитора стали одним последних этапов развития этого жанра в европейской музыке, и все они решены как программные пьесы, названия которых Дебюсси помещает не перед произведением, а после его окончания. Источниками для композитора стали образы природы («Паруса», «Ветер на равнине»), произведения изобразительного искусства («Дельфийские танцовщицы») и литературы («В знак уважения С.Пиквику…»). В каждой из своих пьес композитор демонстрирует высокое мастерство образно-звуковых характеристик, умение передать мгновенно схваченное впечатление. Прелюдия «Девушка с волосами цвета льна» (первая тетрадь, № 8) относится к типу прелюдии-портрета, где средствами музыки воплощается бесконечно прекрасный, ускользающий идеал женской красоты. Фактура фортепианной партии отличается особой, почти акварельной прозрачностью, передавая образы светлой мечтательности. Прелюдия «Фейерверк» (вторая тетрадь, № 12) навеяна впечатлениями от народного гулянья, где композитор приемами звукописи передает ослепительную атмосферу огненного праздника.
Александр Николаевич Скрябин — выдающийся русский композитор и пианист, создавал свои произведения преимущественно в жанрах оркестровой и фортепианной музыки. В его фортепианном наследии выделяются прелюдии, которые композитор писал на протяжении жизни, объединяя пьесы в циклы. Яркие, контрастные миниатюры, продолжающие традиции Ф. Шопена и А.К. Лядова, давали Скрябину возможность передать нечто мимолетное и глубоко личное. Две прелюдии, включенные в программу концерта, раскрывают особенности жанра в его трактовке композитором.
Созданные на протяжении двадцати лет (1892-1913) Десять фортепианных сонат А.Н. Скрябина показывают, какой путь прошел жанр сонаты в творчестве музыканта и как изменился его стиль. Первые четыре сочинения несли на себе отпечаток классических традиций, которые в дальнейшем уступили место иным настроениям, иным эстетическим задачам. Третья соната была создана композитором в 1897-1898 годах, обозначив мощную — по замыслу и по масштабам — кульминацию раннего периода творчества. Соната предстает как монументальное четырехчастное сочинение, где все части связаны интонационно, а третья и четвертая идут без перерыва. Скрябин дал Сонате название «Состояния души», обозначив в каждой из частей один образ: 1. Allegro drammatico (душа свободная, дикая, страстная); 2. Allegretto (душа, утомленная страданиями; она нашла мнимый, кратковременный отдых); 3 . Andante (душа полна любви, грусти, неизъяснимых дум); 4. Presto con fuoco (в борьбе и буре стихий бьется в упоении душа). Четыре настроения, четыре «состояния души» — подчас с изнеженностью и хрупкостью, или бьющей через край энергией, или философской отстраненностью сливаются в общий портрет художника, автопортрет самого композитора.
Проф. З.М. Гусейнова
Rules for visitors
1. Overclothes should be left at the cloakroom. |
|
2. It is not allowed to take large objects into the interiors: bags, briefcases, backpacks, umbrellas, liquids in any containers, including drinks. It is requested to deposit the aforementioned items in the cloakroom. |
|
3. Visitors should either have indoor footwear or wear shoe covers over outdoor footwear. Shoe covers are provided in the Palace free of charge. |
|
4. Visitors should have footwear without spike heels and metal tips on heels. You have to wear museum slippers over such type of shoes. |
|
5. Children under 12 years are not admitted. |
|
6. The Music House has a Cafeteria where visitors can eat and drink. Please do not take food and drink into the halls. |
|
7. The use of mobile phones during a concert is not permitted. |
|
8. Smoking is not permitted inside the Music House and in the courtyard. Smoking area is on the Moika embankment. |
|
9. Visitors under the influence of alcohol, drugs, or similar substances will not be permitted in the Music House. |
|
10. Possession of dangerous materials, including firearms, is not permitted on the territory of the Music House. |
Справки по телефону: (812) 702-60-96.
Ticket Offices
Ticket offices:
People's Artist of Russia, Professor Sergey Roldugin